quinta-feira, 9 de junho de 2011

Mister Sandman, 5 versões diferentes e uma tentativa

"Mr. Sandman" (às vezes escrita como "Mister Sandman") é uma canção popular escrita por Pat Ballard e lançada em 1954, e gravada pela primeira vez nesse ano pelas The Chordettes. A Letra da canção transmite um pedido a "Mr. Sandman" e "traz-me um sonho" a palavra "sonho" ambiguamente se referindo a um significativo real outros, bem como a um sonho de dormir - o tradicional associação com a figura folclórica, o sandman. O pronome usado para se referir ao sonho desejado é frequentemente alterado dependendo o sexo do cantor ou grupo que executa a canção. Algum tempo mais tarde, Ballard também reescreveu a letra para o Natal utilização como "Mr. Santa ". A canção é uma música de interessante aspecto teórico, como a progressão de acordes no coro segue o ciclo das quintas de seis cordas em uma fileira.


Mr. Sandman e a interpretação original:
The Chordettes

Violação de direitos autorais?  aqui no Brasil?!   acho que vcs estão enganados....  KKK
mas a gravação original pode ser ouvida no vídeos das loirinha logo abaixo



Ao longo destes 55 anos a música já foi regravada milhares de vezes, a maioria apenas
cópia do original e outras nem tanto, vejam algumas versões bem interessantes:


com a banda PomplamooseMusic

o pianista com certeza fumou um cigarrinho do diabo.....KKK





Estas duas loirinhas fizeram uma interpretação bem original:

Som:  gravação original  The Chordettes






Mr. Sandman com a banda Blind Guardian: uma versão maligna





Uma versão apenas tocada no orgão Wersi Scala, sensacional!!! Principalmente
quando ele faz a modulação e volta para o tom original, essa terceira parte é bom!





Se você gostou do Orgão, veja isso Wersi Scala e outras marcas famosas!


Mr. Sandman, bring me a dream (bung, bung, bung, bung)
Make him the cutest that I've ever seen (bung, bung, bung,bung)
Give him two lips like roses and clover (bung, bung, bung,bung)
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.

(scat "bung, bung, bung, bung".)
Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him the word that I'm not a rover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.

(scat "bung, bung, bung, bung")
Mr. Sandman (male voice: "Yesss?") bring us a dream
Give him a pair of eyes with a "come-hither" gleam
Give him a lonely heart like Pagliacci
And lots of wavy hair like Liberace
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Would be so peachy before we're too old
So please turn on your magic beam
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Mr Sandman, bring us a dream.


...um coração solitário como de um palhaço
e um monte de cabelos ondulados como Liberace



Liberace, pianista americano espalhafatoso que fez muito sucesso ao longo de sua longa carreira.
16 de maio de 1919 - 4 de fev. de 1987

Liberace nasceu numa família de músicos. Seu pai, o italiano Salvatore Liberace, tocava trompa na Orquestra Filarmônica de Milwaukee. Sua mãe, a polaco-americana Frances Zuchowski, tocava piano.

Não escuta isso cara!!!!!
por que japones tem mania de imitar os americanos?




assista isso cara:http://www.youtube.com/watch?v=xFygAFm63Y8

Nenhum comentário:

Postar um comentário